Disney tiho uređuje rasističke scene iz starih filmova

Sadržaj:

Disney tiho uređuje rasističke scene iz starih filmova
Disney tiho uređuje rasističke scene iz starih filmova
Anonim

Već nekoliko mjeseci Disney+ aktivno učestvuje u ratovima za striming. Može se pohvaliti impresivnim repertoarom filmova i emisija, uključujući igrane filmove iz Ratova zvijezda, Marvelove filmove, nove televizijske emisije i, naravno, klasične dječje filmove koji su popularizirali W alta Disneyja već oko 90 godina.

Fokusiraćemo se na potonje, jer kako je stariji materijal, Disney postaje sve nezgodniji sa svojim sada drevnim prikazima rasnih manjina, stranih kultura i rodne nejednakosti.

POVEZANO: Nick Cannon tvrdi da je Eminem rasist u svojoj najnovijoj Diss numeri

Je li W alt Disney bio rasista i mizoginista?

Slika
Slika

Apsolutno, prema njegovoj pranećakinji i rediteljki Abigail Disney.

“Anti-semita? Provjeri. Mizoginista? NARAVNO!! Rasista? Ma daj, snimio je film („Knjiga o džungli“) o tome kako treba ostati „sa svojom vrstom“na vrhuncu borbe oko segregacije!“napisala je Abigail Disney na Fejsbuku. “Kao da broj 'Kralja džungle' nije dovoljan dokaz!! Koliko vam je još informacija potrebno?"

"Tužbe da je W alt Disney bio rasista mogu učiniti da se rukovodioci kompanije koju je osnovao osjećaju posebno odgovornim za rješavanje neugodnih aspekata njenih filmova", rekla je Gayle Wald, predsjedavajuća američkih studija na Univerzitetu George Washington. Rekla je da je fraza koju je Disney odabrala nejasna i da bi kompanija trebala biti eksplicitnija u vezi sa porukom koju namjerava.

Nastavila je: „Diznijevo odricanje od odgovornosti je dobar način da se započne diskusija o širem pitanju rasizma koje je ugrađeno u našu kulturnu istoriju.„Naše kulturno nasleđe na kraju je duboko vezano za našu istoriju rasizma, našu istoriju kolonijalizma i našu istoriju seksizma, tako da u tom smislu pomaže da se otvore pitanja“, rekla je ona. Wald je rekao da je Disney „najkulturniji kultni i dobro poznati dobavljač ove vrste narativa i slika,”ali nipošto nije sam.

Da li je Disney ispravio svoj kurs?

U novembru, Disney+ je počeo da prikazuje upozorenja svaki put kada se spremao da se emituje film sa rasističkim ili uvredljivim materijalom. Mnogi su smatrali da je poruka previše meka: "film je prikazan onako kako je originalno snimljen i može sadržavati zastarjele kulturne prikaze."

Ovo je bio prvi put da Disney kritikuje sopstveni sadržaj, ali je bio previše praštajući. “Osjećam se zaista kao prvi korak,” rekao je Michael Baran, stariji partner konsultantske firme InQUEST Consulting sa sjedištem u Ilinoisu za raznolikost i inkluziju. „Mislim da bi mogli biti mnogo snažniji ne samo u onome što govore, u upozorenju, već iu onome što rade.”

Neke rasističke scene koje ste možda propustili:

Slika
Slika

Via Disney

U međuvremenu, neki sadržaji su u potpunosti uklonjeni… poput lika "Jim Crow", koji je jedna od rijetkih ptica u filmu Dumbo koje sadrže stereotipe o Afroamerikancima. Ako gledate film na Disney+, nećete pronaći tu scenu. Također nećete pronaći pjesmu Siamese Cat iz predstojećeg remakea Lady & The Tramp, koja je očekivana i dobrodošla.

Međutim, vađenje sadržaja iz prošlosti daje neosjetljivu vibru na rasizam i kako je on utjecao na mnoge etničke manjine u Sjedinjenim Državama. Mnogi smatraju da je uklanjanje starih rasističkih scena slično poricanju da se to ikada dogodilo. Jedan stari film s kojim možda niste upoznati je mjuzikl W alta Disneya pod nazivom Song of the South objavljen 1946. Na površini, to je bila inovativna boja film sa živom akcijom i animacijom. Film je u to vrijeme bio uspješan, ali nije trebalo dugo da postane široko kritikovan i da se Disney distancira od njega. Uprkos svemu tome, mnogi istaknuti Afroamerikanci poput Whoopi Goldberg žele da film bude prikazan u cijelosti, "Da bismo mogli razgovarati o tome šta je bio i odakle je došao i zašto je izašao", rekla je ona. Ovo su samo 3 primjera. Nažalost, ima i dosta drugih. Godine 1967, Knjiga o džungli je prikazala majmune kako sviraju i pevaju Swing muziku, sa "Kralj Lujem" koji peva kao Lui Armstrong, a pesma govori o želji da postanu ljudi. 1994. hijene su u Kralju lavova se kaže da predstavljaju rasne manjine koje žive na pogrešnoj strani grada. U Aristokratima, kineska sijamska mačka sa tankim očima i zubima svira klavir koristeći štapiće za jelo i pjeva „Šangaj, Hong Kong, Egg Fu Yong, Fortune Cookie Always Wrong!” U Aladinu, Aladdin i Jasmine, zgodno najljepši likovi u filmu, također imaju najsvjetliju kožu i američki naglasak, dok Jafaar i njegovi miljenici imaju tamniju boju kože, pretjerane crte lica i fizičke crte, kao i debeli akcenti.

Može li Disney i dalje ovo preokrenuti?

Sada, da ste bili klinac koji je gledao ove filmove dok ste odrastali, vjerovatno niste primijetili nijedan od ovih detalja, ali sada kada se sećate, vjerovatno biste radije koristili Disney eksplicitniji jezik, poput poruke Warner Brosa: "Crtići koje ćete uskoro vidjeti su proizvodi svog vremena, možda prikazuju neke od etničkih i rasnih predrasuda koje su bile uobičajene u američkom društvu. Ovi prikazi su tada bili pogrešni i pogrešni su danas." SLJEDEĆE: Zašto se toliko očekuje Disney+ serija nedostaje?

Preporučuje se: