Pravo porijeklo 'Kralja lavova

Sadržaj:

Pravo porijeklo 'Kralja lavova
Pravo porijeklo 'Kralja lavova
Anonim

Do danas još uvijek ne znamo konačnu priču o stvaranju Diznijevog klasika iz 1994., Kralj lavova. Mnogi misle da su mnogi detalji izvučeni iz japanske anime serije iz 60-ih pod nazivom Kimba Bijeli lav. Kada su ga pitali o ovome tek 2019., Disney je izbjegao pitanje. Za njih postoji samo jedna konačna istorija ovog filma… I on je takođe prilično fascinantan…

Prije objavljivanja filmske adaptacije Jona Favreaua Diznijevog Kralja lavova, Forbes je objavio fascinantnu usmenu povijest ili stvaranje i produkciju svima omiljenog filma iz djetinjstva. Naravno, mnogi milenijalci (kao i njihovi roditelji) još uvijek pjevuše "Be Prepared" ili rekreiraju poznate scene iz filma.

Evo kako je nastao korijen svih ovih nostalgičnih detalja…

Povratak Simbe kralja lavova
Povratak Simbe kralja lavova

Prvo se zvao "Kralj džungle" i došao iz misli Jeffreyja Katzenberga

Prema njenom intervjuu za Forbes, scenaristkinja Linda Woolverton tvrdila je da je bivši šef Diznijevog odjela za animaciju (i budući osnivač DreamWorksa) čovjek odgovoran za Kralja lavova… Barem, njegovu prvu koncepciju.

"Bila sam u filmu pod nazivom Homeward Bound, a onda me je Jeffrey Katzenberg skinuo [taj film], zbog čega sam bila uznemirena, i stavio me na ovu stvar koja se zove 'Kralj džungle'", rekla je Linda Woolverton Forbes. "Jeffrey je stvarno želio da napravi punoljetstvo [priču] mladunčeta lava u Africi. To je ono čemu smo se vratili i zato sam ga pitao šta ga je privuklo toj ideji, jer je bio veoma posvećen projektu. Ispričao je zaista zanimljivu ličnu priču o izdaji [od strane] avunkularne ličnosti u njegovom životu. To me je pokrenulo na ovu konkretnu priču, a to je Ožiljak koji izdaje Simbu; Simbino povjerenje u Scar, i znate kako priča ide odatle."

Pre Linde, postojao je scenario napisan na osnovu Jeffreyjevih ideja, ali se nikome u studiju nije dopao. Dakle, Jeffrey je znao da mora zaposliti Lindu i druge talente da promijeni stvari.

Koredatelj Rob Minkoff (koji je angažiran zajedno s Rogerom Allersom da oživi film) rekao je da je originalni pristup filmu bio vrlo prirodan. Ali kada je Rob bio angažovan, pobrinuo se da svoju želju da film učini mnogo duhovnijim.

"Čvrsto sam osjećao da je potrebna duhovna dimenzija kako bi se produbili mitski kvaliteti pripovijedanja," rekao je koreditelj Rob Minkoff za Forbes. „Rodžer [Alers] se osećao na isti način i tako smo veoma efikasno sarađivali. Donijeli smo sve vrste referenci i različitih filozofija."

Putovanje u Afriku stvorilo je važnu vezu

Dio ove vizije morao je da se odrazi na vizuelni dizajn priče tako da je Christopher Sanders (produkcijski dizajner) bio angažovan na putovanju prilično rano.

"Projekat se razvijao jako dugo. Radio sam na Ljepotici i zvijeri kada sam prvi put vidio crteže [Kralja lavova]", rekao je Christopher Sanders. "U tom trenutku, zvao se Kralj džungle. Pretpostavljam da sam kada sam se stvarno bavio [s tim] i počeo tako što su me zamolili da budem jedan od umjetničkih direktora. Nikada prije nisam režirao umjetnost i… otišao sam u Afriku sa posadom u tom trenutku. To je bilo najnevjerovatnije putovanje koje sam ikada imao u životu."

Ne samo da je ovo putovanje u Afriku omogućilo vizionarima da steknu inspiraciju za pejzaž i pripovijedanje, već je stvorilo i vezu između njih.

"Bila je to jedna od onih stvari u kojima bi kasnije, dok smo radili na filmu, došlo do trenutka u kojem bi Roger podigao pogled i rekao: 'Trebali bismo napraviti ovu stvar kao…', a onda neko drugi bi rekao, 'Taj dan pored rijeke', a on bi rekao, 'Da!' Svi ste jednostavno razumjeli o čemu su svi pričali", objasnio je Christopher.

Simba Lion King Shenzi
Simba Lion King Shenzi

Očigledna Shakespearian Connection

Svako ko je pročitao "Hamleta" može vidjeti sličnosti između legendarne drame Williama Shakespearea i Kralja lavova. I to je urađeno vrlo namjerno.

"U to vreme, velika stvar koju je trebalo uraditi je bilo putovanje heroja, "Heroja sa hiljadu lica", rekla je scenarista Linda Vulverton. Međutim, Linda je smatrala da je stara knjiga neodoljiva, a struktura priče koja se nalazi u njoj nije prikladna za ono što je postalo Kralj lavova. Umjesto toga, našla je veći utjecaj od Williama Shakespearea.

Uz pomoć producenta Dona Hahna, koreditelja Rogera Allersa i Roba Minkoffa, kao i Brende Chapman, Kirka Wisea i Garyja Trousdalea, cijela priča je prerađena kako bi se uklopila u novi Shakespearov utjecaj.

Zbog ove strukturalne promjene, uvedene su glavne postavke poput Stampede scene i Simbinog izgnanstva, duha Mufase, pa čak i Simbinog povratka u Pride Rock.

Kralj lavova simba i mufasa otac i sin
Kralj lavova simba i mufasa otac i sin

Sve je ovo upućeno šefovima studija, uključujući Michaela Eisnera, Roya Disneya Jr., i Jeffreyja Katzenberga.

"Kada smo završili teren, Eisner je pitao možemo li koristiti Shakespearea, posebno "Kralja Lira", kao model za uzemljenje materijala", rekao je Rob Minkoff. “Ali Maureen Donnelly, producentica Male sirene, je sugerirala da je “Hamlet” prikladniji i da je to bilo povezano sa svima. Mogli ste čuti sabrano dahtanje prepoznavanja dok je gomila mrmljala: 'Ujak ubija kralja… naravno!' 'To je Hamlet sa lavovima!' Michael je izjavio i to je bilo to."

Preporučuje se: