Da li su zvijezde 'Tuca & Bertie' Tiffany Haddish i Ali Wong najbolji prijatelji u stvarnom životu?

Sadržaj:

Da li su zvijezde 'Tuca & Bertie' Tiffany Haddish i Ali Wong najbolji prijatelji u stvarnom životu?
Da li su zvijezde 'Tuca & Bertie' Tiffany Haddish i Ali Wong najbolji prijatelji u stvarnom životu?
Anonim

Tuca & Bertie odmah su osvojili srca pretplatnika Netflixa kada je emitiran 2019. Upravo odjekuje širokim spektrom publike - komično putovanje dvije žene u 30-im godinama, koje se kreću kroz svoje odrasle živote. No, uprkos uspješnoj prvoj sezoni, serija je otkazana manje od tri mjeseca nakon premijere. Glavne glumice, Tiffany Haddish, 41, i Ali Wong, 39, također su bili razočarani. Showrunner Lisa Hanaw alt, 38, koja je također producirala Netflix hit animiranu seriju, BoJack Horseman, rekla je da se "osjećala zaslijepljenom" odlukom kompanije za striming.

Ali skoro dvije godine od svog kraja, serija je našla novi dom u Adult Swim-u, mreži orijentiranoj na odrasle, poznatoj po tome što prikazuje Rick and Mortyja Dana Harmona i Family Guy i American Dad Setha MacFarlanea. S obzirom da je druga sezona već na mreži, Haddish i Wong se raduju nedavno potvrđenoj sezoni 3. U nedavnim intervjuima, također su otkrili kako njihova veza nije tako daleko od njihovih likova. Evo svega što biste trebali znati o njihovom stvarnom prijateljstvu.

Kako su Tiffany Haddish i Ali Wong dobili svoje uloge 'Tuca &Bertie'

U razgovoru za Collider, komičari su otvorili pogled na ulazak u animiranu seriju. "Bilo je prilično lako. Rekli su da jedan od umjetnika iz BoJack Horseman-a osmišljava ovaj novi koncept pod nazivom Tuca & Bertie, i pitali su me da li bih bio zainteresiran za," rekao je Haddish koji glumi Tucu slobodnog duha. "'Zanima me, sviđa mi se BoJack.' Onda su rekli: 'Da, kako se osjećaš u vezi Ali Wonga?' Bio sam kao, 'Volim tu kurvinu, i hajde da to uradimo!'" Ali očigledno, Wong nije bila jedina glumica koja se takmičila za ulogu Bertieja, introvertne ptice pevačice.

"Imali su mi audiciju za to", rekla je zvijezda Always Be My Maybe."I znao sam da su oni nervozni zbog mene jer je Bertie veoma anksiozan, i osećali su se kao da sam možda previše samouveren da bih igrao Bertija. Ali onda sam prošao audiciju, a onda su uparili moj glas sa onim što su snimili sa Tiffany, i bili su kao, 'Oh, hemija je stvarno, stvarno dobra'." Njihovi fanovi se ne mogu više složiti. Wong je također podijelio da joj je Steven Yeun iz serije The Walking Dead, glas iza Bertijevog dečka Specklesa, poslao poruku kada je dobila ulogu. "Oh, tako Ali, pa pretpostavljam da sam sada tvoj dečko", napisao je. Međutim, glumici to u početku nije bilo jasno.

"Bila sam tako zbunjena jer sam mislila da me on možda optužuje da širim glasine da je on moj dečko, da smo se zabavljali", rekla je autorica Dear Girls. "A ja sam bio kao, 'O čemu pričaš?" Nisam imao pojma da je bio na audiciji za Speckle. Znao sam da je mnogo mojih prijatelja bilo na audiciji za Specklea, i bili su toliko razočarani što nisu dobili ulogu. Ali bio sam toliko uzbuđen da je to bio Steven. To je bila prva stvar na kojoj sam ikada radio sa Stevenom." Tuca & Bertie su također bili Wongova i Haddishova prva saradnja iako su godinama planirali da rade zajedno.

Da li su Tiffany Haddish i Ali Wong prijatelji u stvarnom životu?

Dve glumice upoznale su se 2009. godine, mnogo pre nego što su postale poznate. Bilo je to u The Punchlineu, klubu u San Franciscu. "Vau. Da, bili smo neki propali stripovi, čovječe", prisjetio se Haddish. "Bili smo siromašni, ona je bila u svojoj emo fazi, ja sam bio u svojoj ho fazi. Oboje smo bili mršavi i gladni. Još nismo bili baš smiješni, ali smo krenuli." Tokom Tribeca Film Festivala 2019., Wong je rekao da je glumica Girls Trip također bila "tako pozitivna i tako slatka tada, iako je to bilo najsranjenije vrijeme" jer su se "mučile i sve ostalo."

"A onda sam je video sledeći put u Njujorku, kada je bila na audiciji za SNL", nastavila je zvezda Ali Wong: Baby Cobra."Svi u gradu su znali da ga je ubila. Znala je da ga je ubila, a ona je bila kao, 'Ako mi to ne daju, jebeno je'." Odmah nakon Haddishove audicije, dobila je ulogu u Girls. Putovanje sa Jadom Pinkett-Smith i Queen Latifah. "Uravnotežujemo jedno drugo", rekla je Hadiš o svojoj dinamici sa Wongom. „Ponekad mogu da budem stvarno preterana. I pogledam je u oči i podsetim se da to mogu malo da spustim. Samo zavisi. [Ona kaže Wongu] Zaista te cenim mnogo."

Tiffany Haddish i Ali Wong su skoro napravili rimejk 'Demolition Man'

Hemija ovog para je jednostavno izvan ovog svijeta pa su u jednom trenutku pričali o tome da će prepraviti Demolition Man, naučno-fantastičnu akciju iz 1993. u kojoj je glumio Sylvester Stallone, 75. "Bilo je mnogo razgovora o gomili projekata da ja i Tiffany radimo zajedno", rekao je Wong za Decider o godinama koje su planirali da sarađuju prije Tuca &Bertie."[Pita Haddish], Tiffany, da li ste ikada čuli za to, da je bilo rasprave o tome da radimo našu verziju Demolition Mana?" Hadiš je odgovorio: "Bio sam kao, 'Zaista?'." Tada se našalila da bi odabrala da igra Staloneovu ulogu, Džona Spartana. To bi bilo urnebesno.

Preporučuje se: